Медитация "природа музыки"
- Lika Ejna

- 17 февр. 2024 г.
- 3 мин. чтения
Обновлено: 7 мар.
Нить к небу ведёт,
Аромат сакуры ввысь,
Спокойствие там..

В далеком 1390 году, в древнем монастыре Шаолинь, расположенном среди величественных гор Японии, монахи стремились достичь просветления и внутреннего покоя через медитацию. Монастырь был окружен густыми лесами и цветущими садами, где весной аромат сакуры наполнял воздух, а осенью — запах кедра и свежей листвы. Один из этих монахов, Сэйджи, известный своей мудростью и глубоким знанием медитационных практик, проводил свои дни в медитациях, которые помогали ему поддерживать гармонию между телом и духом.
Однажды, к монастырю Шаолинь пришел молодой ученик по имени Кента. Он был полон решимости изучить искусство медитации и достичь внутреннего покоя. Сэйджи, встретив его у ворот монастыря, увидел в его глазах искреннее желание учиться. Они вместе вошли в зал для медитаций, украшенный тонкими свитками с изображениями гор и драконов, и сели на специальные коврики.
"Кента," - начал Сэйджи, - "чтобы обрести внутренний покой и гармонию, ты должен научиться правильно медитировать. Сегодня я научу тебя базовому упражнению, которое станет основой твоей практики."
Базовое упражнение для медитации
Сэйджи сел в позу портного на пол, и Кента последовал его примеру. "Сядь в позу портного или на подушку," - сказал Сэйджи, "и мягко растяни позвоночник, мысленно проведя линию через копчик, поясничный, грудной и шейный отделы. Представь себе тонкую нить, проходящую через твою голову вверх, к небу, словно ты марионетка."
Кента закрыл глаза и последовал указаниям, представляя нить, соединяющую его с небесами. Сэйджи продолжал: "Позволь своим плечам откинуться назад и вниз, и расслабься. Важно держать спину прямой и вытянутой. Чем лучше тебе удастся расслабить затылок и держать его свободным, тем легче станет твоя голова."
Затылочная звезда и венец
Сэйджи объяснил: "Со временем ты начнёшь ощущать на голове две точки: 'затылочную звезду' и 'венец'. 'Затылочной звездой' мы называем группу мышц, находящихся над самым верхним позвонком Атлантом. Эта звезда образно расходится полукругами. Эти пять мышц берут начало от первого шейного позвонка и держат череп."
Он предложил Кенте проверить состояние этих мышц: "Попробуй оттянуть кожу на затылке. Если почти не удаётся ухватить кожу, то посадка головы идеальна. Если невозможно вообще оттянуть кожу пальцами, значит, затылок слишком напряжён. Если в пальцах остаются складки, мышцы затылка вялые и чрезмерно ослабленные."
Кента последовал указаниям и почувствовал, как его тело начинает расслабляться. "Многие, практикуя медитацию, со временем начинают ощущать в венце приятное пощипывание или зуд," - добавил Сэйджи, - "это означает, что группа мышц активизировалась."
Приятные ощущения
Сэйджи сказал: "Сосредоточившись на этих точках, ты начнёшь замечать, как постепенно ум успокаивается, мысли становятся яснее, а тело — более расслабленным. Медитация — это не просто практика, это путь к самопознанию и внутреннему росту."
Медитируя вместе с Сэйджи, Кента чувствовал, как расслабление распространяется по всему телу, начиная с головы и заканчивая пальцами ног. Его дыхание становилось глубоким и ровным, а сердце — спокойным. Кента ощущал себя в центре вселенной, где нет места суете и тревогам, только покой и умиротворение. Запахи природы — сладкий аромат цветущей сакуры, свежий воздух после дождя и теплые древесные ноты кедра — заполняли пространство, помогая погрузиться в медитацию ещё глубже.
Сэйджи завершил урок: "Практика медитации требует времени и терпения, но награды за этот труд бесценны. Обретение навыков осознанности через физическое тело поможет тебе достичь внутреннего равновесия и гармонии. Пусть эта простая практика станет твоим путеводителем на пути к духовному развитию и процветанию."
Кента поблагодарил Сэйджи и почувствовал, что сделал первый шаг на пути к внутреннему покою и гармонии.




Комментарии